piątek, 26 kwietnia 2024
Imieniny: PL: Marii, Marzeny, Ryszarda| CZ: Oto
Glos Live
/
Nahoru

Polsko-czeskie rozmówki NA GRANICY dobiegają końca | 13.10.2020

Było polsko i czesko, zabawnie i poważnie, inspirująco. O literaturze i filmie, ale też o podróżach, muzyce, historii i sporcie – z perspektywy gości z obu stron granicy. Projekt „Polsko-czeskie rozmówki NA GRANICY” organizowany przez Stowarzyszenie Kultura na Granicy dobiega końca. 

Ten tekst przeczytasz za 4 min. 15 s
Fot. mat. pras. / graf. glos.live

 
W ramach projektu od lipca przeprowadzono dwanaście krótkich, swobodnych – stąd „rozmówki” w odróżnieniu od poważnych „rozmów” – polsko-czeskich spotkań on-line, moderowanych przez trójkę prowadzących: Andrzeja S. Jagodzińskiego, Łukasza Grzesiczaka i Annę Maślankę. 

W każdym z odcinków cyklu wystąpił jeden gość z Czech i jeden z Polski. Rozmówki z napisami w wersji polskiej i czeskiej publikowane były na Facebooku i YouTube.

 
Literackie gwiazdy z Polski i Czech

W projekcie udział wzięły literackie gwiazdy z obu stron granicy. Pisarki Petra Soukupová i Zośka Papużanka opowiedziały nam o tym, dlaczego głównym tematem ich książek jest rodzina oraz o emocjach towarzyszących im przy pisaniu. Ivana Myšková i Weronika Gogola podzieliły się swoimi doświadczeniami jako młode autorki w literackim świecie pod pewnymi względami wciąż mocno zdominowanym przez mężczyzn. 

W literacko-muzycznej rozmówce Jáchym Topol i Paweł Sołtys zdradzili nam, czym różni się dla nich pisanie prozy i tekstów piosenek (a czeski gość nawet… zaśpiewał – piosenkę z własnym tekstem zainspirowanym pandemią koronawirusa). Nie zabrakło jednak także trudnych tematów historycznych. Kateřina Tučková i Paweł Huelle rozmawiali o sąsiadach, których już nie ma – czyli wysiedlonych Niemcach, pojawiających się w twórczości obydwojga autorów.

 

 


Film i branża wydawnicza od kuchni

W projekcie powiązanym z tegoroczną edycją Kina na Granicy nie mogły nie pojawić się również wątki filmowe. Świat kinematografii w naszym projekcie reprezentował znakomity czesko-polski duet reżyserów – Agnieszka Holland i Petr Zelenka. Artyści rozmawiali m.in. o najnowszym kinie z Polski i Czech oraz o możliwościach, jakie daje forma serialu. 

 


Do literatury, tym razem od bardziej przyziemnej strony rynku wydawniczego, powróciliśmy w rozmowach z ekspertami i aktywnymi uczestnikami tego rynku. O tym, co i dlaczego tłumaczy się i wydaje po obu stronach granicy opowiedziała czeska tłumaczka z polskiego Lucie Zakopalová oraz polska tłumaczka z czeskiego i szefowa wydawnictwa Książkowe Klimaty, Olga Czernikow. O fenomenie polskiego reportażu oraz o statusie literatury non-fiction w Czechach i na Słowacji rozmawiali natomiast Mariusz Szczygieł oraz szef wydawnictwa Absynt, Juraj Koudela. Z kolei o wpływie pandemii na rynek wydawniczy mówili przedstawiciele dwóch innych oficyn, specjalizujących się w ambitnej literaturze – polskiego wydawnictwa Czarne (Monika Sznajderman) i czeskiego Větrné mlýny (Petr Minařík).

 



Podróże, rower i świat po pandemii

Tematyka Rozmówek krążyła więc głównie wokół literatury i filmu, ale nie tylko. Do projektu wprowadziliśmy świeży akcent, zapraszając także popularnych młodych podróżników, Ladislava Ziburę i Bartka Szaro z bloga Paragon z podróży, którzy opowiedzieli o zwiedzaniu Polski i Czech autostopem. Z kolei poeta Jakub Kornhauser i tłumacz Ondřej Buddeus wystąpili w rozmowie na temat… związków literatury i jazdy na rowerze.

Oczywiście nie zabrakło też tematów na czasie. Wraz z Krzysztofem Czyżewskim i Martinem M. Šimečką rozmawialiśmy o tym, jak świat wyglądał będzie po pandemii, a z Sergiuszem Najarem i Miroslavem Vlasákiem – o zamknięciu polsko-czeskiej granicy i o tym, czego nie widać z Warszawy i Pragi.
 


 
 
Dla uczestników i (jak wierzymy!) słuchaczy „Polsko-czeskie rozmówki na granicy” były więc piękną okazją do spotkania na polsko-czeskiej granicy. Nawet, jeśli tylko wirtualnego – i na granicy symbolicznej.

Projekt był finansowany ze środków Narodowego Centrum Kultury w ramach programu Kultura w sieci. Organizatorem było Stowarzyszenie Kultura na Granicy z Cieszyna, a partnerami: Biblioteka Miejska w Cieszynie, Centrum pro kulturu a společnost z Brna, Instytut Polski w Pradze i Czeskie Centrum w Warszawie. Patronat nad przedsięwzięciem objął ZAiKS.



Może Cię zainteresować.